1.点击对话即可展开汉语&英语翻译

2.发音仅供参考

1 .购买衣服
客人
客人 すみません、このシャツのMサイズはありますか?
汉语:不好意思,请问这件衬衫有M码的吗?
english:Excuse me, do you have this shirt in size M?
店员 はい、ございます。こちらになります。
店员
汉语:有的,请看这边。
english:Yes, we do. Here it is.
客人
客人 試着してもいいですか?
汉语:可以试穿一下吗?
english:Can I try it on?
店员 はい、試着室はあちらです。
店员
汉语:可以,试衣间在那边。
english:Yes, the fitting room is over there.
客人
客人 サイズはちょうどいいですが、色違いはありますか?
汉语:尺码正合适,不过有其他颜色的吗?
english:The size is perfect, but do you have this in other colors?
店员 はい、こちらに黒と青がございます。
店员
汉语:有的,这里有黑色和蓝色的。
english:Yes, we have it in black and blue.
客人
客人 黒のMサイズをください。
汉语:请给我一件黑色的M码。
english:I’ll take the black one in size M.
店员 かしこまりました。お会計はレジでお願いいたします。
店员
汉语:好的,请到收银台结账。
english:Understood. Please proceed to the cashier.
客人
客人 クレジットカードは使えますか?
汉语:可以使用信用卡吗?
english:Can I use a credit card?
店员 はい、ご利用いただけます。
店员
汉语:是的,可以使用。
english:Yes, we accept credit cards.
客人
客人 では、このカードでお願いします。
汉语:那就用这张卡结账吧。
english:Then, I’ll pay with this card.
店员 ありがとうございます。袋にお入れしますか?
店员
汉语:谢谢。需要袋子吗?
english:Thank you. Would you like a bag?
客人
客人 はい、お願いします。
汉语:好的,麻烦了。
english:Yes, please.
店员 かしこまりました。ありがとうございました!
店员
汉语:好的,非常感谢您的光临!
english:Understood. Thank you for shopping with us!
客人
客人 ありがとうございました。
汉语:谢谢。
english:Thank you.
2 .免税购物
客人
客人 すみません、このバッグを見せてもらえますか?
汉语:不好意思,可以让我看看这个包吗?
english:Excuse me, may I see this bag?
店员 はい、どうぞ。こちらは新作で、とても人気があります。
店员
汉语:好的,请看。这是新款,非常受欢迎。
english:Of course. Here you go. This is a new model and very popular.
客人
客人 この色以外にほかの色はありますか?
汉语:除了这个颜色,还有其他颜色吗?
english:Do you have any other colors besides this one?
店员 はい、黒と白もございます。
店员
汉语:有的,还有黑色和白色的款式。
english:Yes, we also have black and white versions.
客人
客人 なるほど。黒い方を試してもいいですか?
汉语:原来如此,可以试一下黑色的吗?
english:I see. Can I try the black one?
店员 もちろんです。こちらになります。
店员
汉语:当然可以,这边请。
english:Of course. Here you go.
客人
客人 いいですね。これを買います。
汉语:不错,我就买这个吧。
english:Nice. I’ll take this one.
店员 ありがとうございます。免税をご利用されますか?
店员
汉语:谢谢。请问需要免税吗?
english:Thank you. Would you like to use tax-free service?
客人
客人 はい、免税でお願いします。
汉语:是的,请帮我免税。
english:Yes, please apply the tax-free service.
店员 パスポートを拝見できますか?
店员
汉语:可以看一下您的护照吗?
english:May I see your passport?
客人
客人 どうぞ。
汉语:给您。
english:Here you go.
店员 ありがとうございます。お会計は3万円になります。
店员
汉语:谢谢,您的总价是30,000日元。
english:Thank you. Your total is 30,000 yen.
客人
客人 クレジットカードで払えますか?
汉语:可以用信用卡支付吗?
english:Can I pay with a credit card?
店员 はい、クレジットカードをご利用いただけます。
店员
汉语:可以的,我们接受信用卡支付。
english:Yes, we accept credit cards.
客人
客人 では、これでお願いします。
汉语:那我就用这个支付。
english:Then, I’ll pay with this.
店员 ありがとうございます。こちらがレシートと免税書類です。
店员
汉语:谢谢,这是您的收据和免税文件。
english:Thank you. Here is your receipt and tax-free document.
客人
客人 ありがとうございます。
汉语:谢谢。
english:Thank you.
3 .询问折扣、促销活动
顾客
顾客 すみません、今セールをしていますか?
汉语:请问,现在有打折活动吗?
english:Excuse me, is there a sale going on now?
店员 はい、一部の商品が30%オフになっています。
店员
汉语:是的,一部分商品有 30% 的折扣。
english:Yes, some items are 30% off.
顾客
顾客 このコートも割引になりますか?
汉语:这件大衣也有折扣吗?
english:Is this coat also on sale?
店员 申し訳ありませんが、新作は割引対象外です。
店员
汉语:很抱歉,新款商品不在折扣范围内。
english:Sorry, but new arrivals are not eligible for a discount.
顾客
顾客 会員割引などはありますか?
汉语:有没有会员折扣之类的?
english:Is there a membership discount?
店员 はい、会員様はさらに5%オフになります。
店员
汉语:是的,会员可以再享受 5% 的折扣。
english:Yes, members get an additional 5% off.
顾客
顾客 なるほど。じゃあ、このセーターをお願いします。
汉语:原来如此。那么,请给我这件毛衣。
english:I see. Then, I’ll take this sweater.
店员 ありがとうございます。レジでお会計をお願いします。
店员
汉语:谢谢,结账请到收银台。
english:Thank you. Please proceed to the cashier.
4 .退货或换货
顾客
顾客 すみません、こちらの商品を返品したいのですが。
汉语:不好意思,我想退货这件商品。
english:Excuse me, I’d like to return this item.
店员 申し訳ございませんが、返品の理由をお伺いしてもよろしいでしょうか?
店员
汉语:不好意思,请问退货的原因是什么?
english:I’m sorry, may I ask the reason for the return?
顾客
顾客 サイズが合いませんでした。
汉语:尺码不合适。
english:The size doesn’t fit.
店员 かしこまりました。タグやレシートはお持ちでしょうか?
店员
汉语:明白了,请问您有吊牌和收据吗?
english:Understood. Do you have the tag and receipt?
顾客
顾客 はい、こちらです。
汉语:有的,在这里。
english:Yes, here they are.
店员 ありがとうございます。返品の場合は、現金での返金ではなく、ストアクレジットでの返金となりますが、よろしいでしょうか?
店员
汉语:谢谢您。退货的话,我们不能退款现金,而是以购物积分返还,您可以接受吗?
english:Thank you. For returns, we provide store credit instead of a cash refund. Is that okay?
顾客
顾客 それなら、交換できますか?
汉语:那我可以换货吗?
english:In that case, can I exchange it?
店员 はい、同じ商品の別サイズ、または同じ価格帯の商品と交換可能です。
店员
汉语:可以的,您可以更换同款不同尺码,或者等值的其他商品。
english:Yes, you can exchange it for the same item in a different size or an item of equal value.
顾客
顾客 では、ワンサイズ上のものに交換をお願いします。
汉语:那么,请给我换大一号的。
english:Then, I’d like to exchange it for one size up.
店员 かしこまりました。こちらの商品になります。ご確認ください。
店员
汉语:好的,这是您要的商品,请确认一下。
english:Understood. Here is your exchanged item. Please check it.
顾客
顾客 ありがとうございます。助かりました!
汉语:谢谢,帮大忙了!
english:Thank you, that was very helpful!
店员 こちらこそ、またのご来店をお待ちしております。
店员
汉语:不客气,欢迎下次光临!
english:You’re welcome. We look forward to seeing you again!
5 .在百货商店购买礼物并要求礼品包装
顾客
顾客 すみません、この商品をプレゼント用にしたいのですが。
汉语:不好意思,我想把这件商品作为礼物送人。
english:Excuse me, I’d like to give this item as a gift.
店员 ありがとうございます。ギフト包装をご希望ですか?
店员
汉语:谢谢您。请问您需要礼品包装吗?
english:Thank you. Would you like gift wrapping?
顾客
顾客 はい、お願いします。
汉语:是的,麻烦帮我包装一下。
english:Yes, please.
店员 有料ラッピングと無料ラッピングがございますが、どちらになさいますか?
店员
汉语:我们有收费和免费的礼品包装,您想选择哪一种?
english:We offer both paid and free gift wrapping. Which one would you like?
顾客
顾客 有料ラッピングの方はどんな感じですか?
汉语:收费包装是什么样的?
english:What does the paid wrapping look like?
店员 高級感のある包装紙とリボンをお付けする形になります。300円かかりますが、よろしいでしょうか?
店员
汉语:我们会使用高级包装纸并系上丝带。费用是300日元,您可以接受吗?
english:It includes premium wrapping paper and a ribbon. It costs 300 yen. Is that okay?
顾客
顾客 それでは、有料ラッピングでお願いします。
汉语:那请用收费包装吧。
english:Then, I’ll go with the paid wrapping.
店员 かしこまりました。おリボンのお色はお選びいただけます。赤、青、金の3種類がございます。
店员
汉语:明白了,您可以选择丝带颜色,有红色、蓝色和金色三种。
english:Understood. You can choose the ribbon color. We have red, blue, and gold.
顾客
顾客 赤でお願いします。
汉语:请用红色的。
english:I’ll take the red one.
店员 承知しました。お包みするのに5分ほどお時間をいただきますが、よろしいでしょうか?
店员
汉语:明白了,包装大约需要五分钟,请您稍等。
english:Understood. It will take about five minutes to wrap. Is that okay?
顾客
顾客 大丈夫です。
汉语:没问题。
english:That’s fine.
店员 お待たせいたしました。こちらになります。
店员
汉语:让您久等了,这是您的礼物。
english:Thank you for waiting. Here is your gift.
顾客
顾客 ありがとうございます。助かりました!
汉语:谢谢,帮大忙了!
english:Thank you, that was very helpful!
店员 こちらこそ、またのご来店をお待ちしております。
店员
汉语:不客气,欢迎下次光临!
english:You’re welcome. We look forward to seeing you again!