按照假名首字母筛选
- あ行
- か行
- さ行
- た行
- な行
- は行
- ま行
- や行
- ら行
- わ行
- ん行
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 赤子の手をひねる |
读音 | あかごのてをひねる |
谚语含义 | 簡単にできること |
汉语翻译 | 易如反掌 |
英语翻译 | As easy as twisting a baby's hand. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 悪事(あくじ)千里をはしる |
读音 | あくじせんりをはしる |
谚语含义 | 悪いうわさはすぐに知れわたるということ |
汉语翻译 | 好事不出门,坏事传千里 |
英语翻译 | Bad news travels fast. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 悪銭(あくせん)に身につかず |
读音 | あくせんみにつかず |
谚语含义 | 悪いことをして手に入れたお金は、むだに使って、結局なくなってしまうということ |
汉语翻译 | 不义之财,必定散尽 |
英语翻译 | Ill-gotten gains never prosper. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 揚げ足を取る |
读音 | あげあしをとる |
谚语含义 | 人の失敗につけこむこと |
汉语翻译 | 吹毛求疵 |
英语翻译 | To find fault with someone or something in a petty or trivial way. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 足もとから鳥が立つ |
读音 | あしもとからとりがたつ |
谚语含义 | 突然、思いがけないことがおこること |
汉语翻译 | 事情突然发生 |
英语翻译 | A bird suddenly takes off from underfoot. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 頭隠して尻(しり)隠さず |
读音 | あたまかくしてしりかくさず |
谚语含义 | 一部の悪いところを隠せても、大部分の悪いところを隠すことはできないこと |
汉语翻译 | 藏头露尾 |
英语翻译 | You hide your head but fail to hide your butt. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | あぶはちとらず |
读音 | あぶはちとらず |
谚语含义 | 両方を手に入れようとして、どちらも手に入れられないこと |
汉语翻译 | 贪多嚼不烂 |
英语翻译 | Grasp all, lose all. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 雨降って地(じ)固まる |
读音 | あめふってじかたまる |
谚语含义 | もめごとのあった後は、かえって物事がうまくいくものだということ |
汉语翻译 | 不打不成交 |
英语翻译 | After the rain, the ground hardens. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 案ずるより産むがやすし |
读音 | あんずるよりうむがやすし |
谚语含义 | 心配するよりは、実際にやってみると簡単なものだということ |
汉语翻译 | 车到山前必有路 |
英语翻译 | It's easier to do something than to worry about it. |