动词
日语假名 日语汉字 汉语翻译 英语翻译 发音
なつく 懐く 接近;驯服 to take to; to be tamed
なづける 名付ける 起名;命名 to name
なめる 嘗める 舔;舐;尝受;轻视;烧光 to lick; to taste; to despise; to burn up
ならす 慣らす 惯于;使适应 to accustom to
なりたつ 成り立つ 达成;构成;组成 to be concluded; to consist of
にかよう 似通う 相似 to resemble
にぎわう 賑わう 热闹;挤拥;繁荣;兴旺 to be crowded; to be bustling, prosperous
にげだす 逃げ出す 逃出 to run away; to escape
にじむ 滲む 渗出;隐约;涌出 to blot; to be blurred; to ooze out
になう 担う 担;负担;承担 to carry on one’s shoulder; bear
にふる 鈍る 变钝;变迟钝;变弱 to become dull, blunt, to be weakened
ぬかす 抜かす 除掉;跳过;省去 to omit; to leave out; to skip
ぬけだす 抜け出す 溜出;摆脱 to sneak out; to break away from
ねじれる 捩じれる 扭歪;弯曲 to be twisted; to be distorted
ねたむ 妬む 妒忌 to be jealous; to envy
ねだる 死皮赖脸地要求 to coax out of a person
ねばる 粘る 黏;坚持;有耐性 to be sticky, to stick to; to persist
ねる 練る 揉成;搅拌;使精炼;润饰 to knead; to temper; to polish; to train
のがす 逃がす 放过;错过 to set free; to let go
のがれる 逃れる 逃跑;逃出;逃脱 to escape; to get away; to avoid
のぞむ 臨む 希望;愿望;眺望 to want; to desire; to hope; to overlook
のっとる 乗っ取る 夺取;劫持 to take over; to hijack
ののしる 罵る 责骂 to abuse; to scold; to curse
のみこむ 飲み込む 吞下;领会;理解 to swallow; to grasp
のりこむ 乗り込む 乘上;坐上 to get on; to go on board
はえる 映える 照;映照;显得好看 to glow, to shine; to look attractive
はかどる 捗かどる 进展顺利 to make good progress, to get along
はかる 諮る 磋商;协商 to consult with
はかる 図る 图谋;策划 to plan; to attempt
はぐ 剥ぐ 剥下;揭开 to tear off, to strip; to peel