动词
日语假名 日语汉字 汉语翻译 英语翻译 发音
まかなう 賄う 供应;维持;筹集 to provide with food; to cover expenses
まぎれる 紛れる 混淆;难以辨别;分散 to be confused; to be diverted
まごつく 慌张;不知所措;失策 to be confused; to be at a loss
まさる 勝る 胜过 to be better; to be superior
まじえる 交える 掺杂;交叉;交换 to mix; to include to cross; to exchange
まじわる 交わる 交往;结交;交叉 to associate with; to cross; to intersect
またがる 跨骑;跨越 to mount; to sit astride; to extend over
まちのぞむ 待ち望む 期待;盼望 to look forward to; to wait for
まぬがれる 免がれる 避免 to escape; to get rid; to avoid; to evade
まるめる 丸める 弄圆;拉拢 to make round; to draw to one’s side
みあわせる 見合わせる 互相对看停;暂停;作罢 to exchange glances; to put off
みうしなう 見失う 迷失;看丢 to lose sight of, to lose track of
みおとす 見落す 漏看;忽略 to overlook; to miss
みかける 見掛ける 开始看;见过 to see; to meet, to notice
みせびらかす 見せびらかす 卖弄;炫耀 to show off, to display
みたす 満たす 充满;填满;满足 to fill up, to satisfy
みちびく 導く 引路;引导;指导;导致 to lead; to guide; to conduct
みつもる 見積もる 估计;估量 to estimate
みつめる 見詰める 凝视;注视 to gaze at; to stare at
みなす 当作;看作 to regard; to think of; to consider
みならう 見習う 学习;仿效 to learn; to imitate
みのがす 見逃す 漏掉;放走;宽恕 to overlook; to pass up; to forgive
みはらう 見計らう 估计;计算;安排 to time one’s visit at the proper time
みはる 見張る 监视;看守 to watch
みわたす 見渡す 放眼望去;眺望 to look out over
むしる 拔;摘 to pluck; to pick; to pull off
むすびつく 結び付く 联系;结合 to be tied up, to be connected
むすびつける 結び付ける 系上;结合 to tie together, to fasten; to connect
むらがる 群がる 聚集 to cluster; to crowd
めぐむ 恵む 施恩惠;施舍 to give (in charity)