按照假名首字母筛选
- あ行
- か行
- さ行
- た行
- な行
- は行
- ま行
- や行
- ら行
- わ行
- ん行
类别 | 内容 |
---|---|
成语内容 | 禍を転じて福と為す |
读音 | わざわいをてんじてふくとなす |
成语含义 | わざわいや不幸をたくみに処理して、逆に幸福のきっかけになるようにすること |
汉语翻译 | 转祸为福 |
英语翻译 | Turning misfortune into fortune. |
典故由来 | 身にふりかかってきた災難を、立場や見方を変えてみることによって、幸福への足がかりにするのが、聖人(せいじん…徳の高い人)の行動のしかたであるということから、この語ができた。(戦国策) |
类别 | 内容 |
---|---|
成语内容 | 和して同ぜず |
读音 | わしてどうぜず |
成语含义 | 人と協力して、調和を保って行動するが、むやみやたらに人に従ったりはしないこと |
汉语翻译 | 和而不同 |
英语翻译 | Harmony without uniformity. |
典故由来 | 「和」は、主体性を持ちながら、他人と親しく交わり助け合うこと。「同」は、自分の考えもないままに、ただ他人の言動に同調すること。孔子が君子の協調のしかたについて、「お互いに助け合いながらも、むやみに同調して従ったりはしないものだ」と述べた言葉から、この語ができた。(論語 ろんご) |