按照假名首字母筛选
- あ行
- か行
- さ行
- た行
- な行
- は行
- ま行
- や行
- ら行
- わ行
- ん行
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | くさいものにふたをする |
读音 | くさいものにふたをする |
谚语含义 | みっともないことが知られないようにすること |
汉语翻译 | 掩耳盗铃 |
英语翻译 | To cover a stinky thing with a lid. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 腐っても鯛(たい) |
读音 | くさってもたい |
谚语含义 | 価値のある物は、悪い条件になっても、やはり価値があるということ |
汉语翻译 | 瘦死的骆驼比马大 |
英语翻译 | Even rotten, a sea bream is still a sea bream. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 口は災い(わざわい)のもと |
读音 | くちはわざわいのもと |
谚语含义 | うかつなことを言うと不幸の原因になるということ |
汉语翻译 | 祸从口出 |
英语翻译 | The mouth is the source of calamity. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 苦(く)は楽(らく)の種 |
读音 | くはらくのたね |
谚语含义 | 今、苦労をすることは、将来に幸福になるための種をまいているようなものであるということ |
汉语翻译 | 苦尽甘来 |
英语翻译 | Suffering is the seed of happiness. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 苦しいときの神だのみ |
读音 | くるしいときのかみだのみ |
谚语含义 | いつもは神など信じていない者が、困ったときにだけ神の助けを借りようとすること |
汉语翻译 | 平时不烧香,临时抱佛脚 |
英语翻译 | Turning to God only in times of trouble. |
类别 | 内容 |
---|---|
谚语内容 | 君子(くんし)あやうきに近寄らず |
读音 | くんしあやうきにちかよらず |
谚语含义 | かしこい人は、危ない所へは最初から近寄らないということ |
汉语翻译 | 好汉不吃眼前亏 |
英语翻译 | A wise man keeps away from danger. |