按照假名首字母筛选
- あ行
- か行
- さ行
- た行
- な行
- は行
- ま行
- や行
- ら行
- わ行
- ん行
| 类别 | 内容 |
|---|---|
| 谚语内容 | 猿(さる)も木から落ちる |
| 读音 | さるもきからおちる |
| 谚语含义 | その道の名人と言われる人でも、時には失敗するということ |
| 汉语翻译 | 人有失足,马有失蹄。智者千虑,必有一失 |
| 英语翻译 | Even monkeys fall from trees. |
| 类别 | 内容 |
|---|---|
| 谚语内容 | 触(さわ)らぬ神にたたりなし |
| 读音 | さわらぬかみにたたりなし |
| 谚语含义 | 関わりあいにならなければ、災いを受けることもないということ |
| 汉语翻译 | 不做亏心事,不怕鬼敲门 |
| 英语翻译 | Let sleeping dogs lie. |
| 类别 | 内容 |
|---|---|
| 谚语内容 | 三度目の正直 |
| 读音 | さんどめのしょうじき |
| 谚语含义 | 一度や二度ならば偶然(ぐうぜん)とも言えるが、三度目になると本当と信じてよいということ |
| 汉语翻译 | 事不过三 |
| 英语翻译 | Third time's the charm. |
| 类别 | 内容 |
|---|---|
| 谚语内容 | 三人よれば文殊(もんじゅ)のちえ |
| 读音 | さんにんよればもんじゅのちえ |
| 谚语含义 | 何人かで集まって相談すれば、よいちえが出るものだということ |
| 汉语翻译 | 三个臭皮匠,赛过诸葛亮 |
| 英语翻译 | Two heads are better than one. |