语法

とても

JLPT级别

N5

接续

语法含义

「とても」是一个用来表示程度很高的副词,相当于中文的“非常”、“十分”。
它用来强调某种状态或感觉的程度,让人感觉非常强烈或明显。
比如,如果你吃了一顿非常好吃的饭,你可以说:这顿饭真的太好吃了!这里的“太”就可以用“とても”来表达。
总之,用了“とても”的话,就是要强调某种感觉或状态的程度非常高。

英译

"とても" is an adverb in Japanese that means "very" or "extremely" in English.
It is used to emphasize the degree or intensity of an adjective or adverb that follows it.
For example, if you say "とても美味しい" (totemo oishii), it means "very delicious" or "extremely tasty".
This adverb is commonly used in everyday conversation to express strong feelings or opinions about something.

类似语法

程度が大きいことを表す。

补充说明

強調した言い方やカジュアルな言い方として「とっても」も使われる。

例句
(1) 彼女はとても美しい。(Kanojo wa totemo utsukushii.)
她非常美丽。
She is very beautiful.
(2) この本はとても面白い。(Kono hon wa totemo omoshiroi.)
这本书非常有趣。
This book is very interesting.
(3) 今日はとても暑いですね。(Kyou wa totemo atsui desu ne.)
今天非常热啊。
It's very hot today, isn't it?
(4) 彼はとても優しい人です。(Kare wa totemo yasashii hito desu.)
他是一个非常和蔼的人。
He is a very kind person.
(5) この映画はとても感動的です。(Kono eiga wa totemo kandouteki desu.)
这部电影非常感人。
This movie is very moving.
(6) 彼の家はとても広いです。(Kare no ie wa totemo hiroi desu.)
他的家非常宽敞。
His house is very spacious.
(7) そのレストランの料理はとてもおいしいです。(Sono resutoran no ryouri wa totemo oishii desu.)
那家餐厅的菜非常好吃。
The food at that restaurant is very delicious.
(8) 彼はとても忙しいです。(Kare wa totemo isogashii desu.)
他非常忙。
He is very busy.
(9) この町はとても静かです。(Kono machi wa totemo shizuka desu.)
这个城镇非常安静。
This town is very quiet.
(10) 彼女はとても上手にピアノを弾けます。(Kanojo wa totemo jouzu ni piano o hikemasu.)
她非常擅长弹钢琴。
She plays the piano very skillfully.