按照假名首字母筛选
- あ行
- か行
- さ行
- た行
- な行
- は行
- ま行
- や行
- ら行
- わ行
- ん行
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | しらを切る |
读音 | しらをきる |
惯用句含义 | 知らないふりをすること |
汉语翻译 | 假装不知道 |
英语翻译 | Pretending not to know. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 尻(しり)が重い |
读音 | しりがおもい |
惯用句含义 | 物事をなかなか実行しようとしないこと |
汉语翻译 | 不愿意付诸实践 |
英语翻译 | Reluctance to put things into action. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 尻(しり)が軽い |
读音 | しりがかるい |
惯用句含义 | 1.ふるまいが軽々しいこと 2.動作をする時の様子がすばやいこと |
汉语翻译 | 1. 举止轻浮 2. 动作快速 |
英语翻译 | 1. Acting frivolously 2. Moving quickly. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 尻(しり)に火がつく |
读音 | しりにひがつく |
惯用句含义 | 物事が切迫(せっぱく)した状態であること |
汉语翻译 | 事情处于紧迫状态 |
英语翻译 | The situation is urgent. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 尻(しり)をぬぐう |
读音 | しりをぬぐう |
惯用句含义 | 人の失敗の後かたづけをすること |
汉语翻译 | 整理他人的失败后果 |
英语翻译 | Cleaning up after someone else's failure. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 白い目で見る |
读音 | しろいめでみる |
惯用句含义 | 冷たい目で見ること |
汉语翻译 | 以冷淡的眼神看待 |
英语翻译 | Looking at someone coldly. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 心血(しんけつ)を注ぐ(そそぐ) |
读音 | しんけつをそそぐ |
惯用句含义 | 力の限りをつくして努力すること |
汉语翻译 | 尽全力努力 |
英语翻译 | Putting in maximum effort. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 辛酸(しんさん)をなめる |
读音 | しんさんをなめる |
惯用句含义 | たいへんな苦しみを経験すること |
汉语翻译 | 经历极大的痛苦 |
英语翻译 | Enduring great suffering. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 舌(した)が回る |
读音 | したがまわる |
惯用句含义 | よくしゃべること |
汉语翻译 | 话多 |
英语翻译 | Talking a lot. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 舌を出す |
读音 | したをだす |
惯用句含义 | 1.失敗をはじる時の動作のこと 2.かげで人をけなしたり、ばかにしたりすること |
汉语翻译 | 1. 失败时的动作 2. 背后贬低、嘲笑他人 |
英语翻译 | 1. Actions when failing 2. Backhandedly criticizing or mocking others. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 舌をまく |
读音 | したをまく |
惯用句含义 | たいへん驚(おどろ)いたり、感心したりすること |
汉语翻译 | 感到非常惊讶或钦佩 |
英语翻译 | Feeling extremely surprised or impressed. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | しっぽを出す |
读音 | しっぽをだす |
惯用句含义 | ごまかしていたが、見つけられること |
汉语翻译 | 欺骗被揭露 |
英语翻译 | Deception being discovered. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | しっぽをつかむ |
读音 | しっぽをつかむ |
惯用句含义 | 相手がごまかしていたことを知り、押さえること |
汉语翻译 | 发现对方在欺骗并加以制止 |
英语翻译 | Realizing someone was deceiving and stopping them. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | しのぎをけずる |
读音 | しのぎをけずる |
惯用句含义 | 激しく戦うこと |
汉语翻译 | 激烈地战斗 |
英语翻译 | Fighting fiercely. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 自腹(じばら)を切る |
读音 | じばらをきる |
惯用句含义 | 自分が支払わなくてもよいお金を自分で負担すること |
汉语翻译 | 自己不需要支付的钱却自己承担 |
英语翻译 | Taking on expenses you don’t need to bear. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 私腹(しふく)を肥やす |
读音 | しふくをこやす |
惯用句含义 | 公的な立場を利用して不当に自分の利益を増やすこと |
汉语翻译 | 利用公职不正当地为自己谋取利益 |
英语翻译 | Using a public position to unfairly gain personal benefit. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 終止符(しゅうしふ)を打つ |
读音 | しゅうしふをうつ |
惯用句含义 | 一つのことが終わったことをはっきりさせること |
汉语翻译 | 明确一个事情的结束 |
英语翻译 | Clearly marking the end of something. |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 食指(しょくし)が動く |
读音 | しょくしがうごく |
惯用句含义 | あることをしてみようという気持ちになること |
汉语翻译 | 想尝试做某事 |
英语翻译 | Getting the desire to try something new. |