按照假名首字母筛选
- あ行
- か行
- さ行
- た行
- な行
- は行
- ま行
- や行
- ら行
- わ行
- ん行
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 長い目で見る |
读音 | ながいめでみる |
惯用句含义 | 現状で判断せず、将来に期待して気長に見ていくこと |
汉语翻译 | 不急于下结论,而是期待未来,耐心等待 |
英语翻译 | Not judging by current circumstances but looking forward with patience |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 鳴かず飛ばず |
读音 | なかずとばず |
惯用句含义 | 特に世間の人びとに知られることがないこと |
汉语翻译 | 特别是对世人未知的事情 |
英语翻译 | Being unknown or unnoticed by the public |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | 泣きを見る |
读音 | なきをみる |
惯用句含义 | つらく、苦しい立場になること |
汉语翻译 | 处于困境和痛苦的境地 |
英语翻译 | Finding oneself in a tough, challenging situation |
类别 | 内容 |
---|---|
惯用句内容 | なぞをかける |
读音 | なぞをかける |
惯用句含义 | 遠回しにいって、それとなく分からせること |
汉语翻译 | 迂回地说,以一种含蓄的方式让对方明白 |
英语翻译 | Indirectly suggesting something |