语法
〜なさい
JLPT级别
N4
接续
V(ます形)ます + なさい ex. たべる → たべ(ます) + なさい = たべなさい
语法含义
「〜なさい」是用来表达命令或建议的一种语法形式。
它通常用于对别人提出请求、劝告或命令,表示一种礼貌的口吻。
比如,当你想让别人做某件事情时,可以使用这个语法形式,比如让别人吃饭、休息、注意安全等。
总的来说,这个语法形式带有一种温和的建议或命令的意味。
英译
The grammar pattern "~なさい" is used to give commands or instructions in a polite and respectful manner.
It is similar to the imperative form in English, but it carries a sense of politeness and is often used when giving instructions to someone of equal or lower status.
For example, if you say "静かにしなさい" (shizuka ni shinasai), it means "Please be quiet" or "Please quiet down", where the speaker is politely asking the listener to do something.
类似语法
命令・指示を表す。
例句
(1)
早く寝なさい!(Hayaku nenashai!)
快点去睡觉!
Go to bed early!
快点去睡觉!
Go to bed early!
(2)
静かにしてください。(Shizuka ni shite kudasai.)
请安静一点。
Please be quiet.
请安静一点。
Please be quiet.
(3)
もっと勉強しなさい。(Motto benkyou shinasai.)
多学点功课。
Study more.
多学点功课。
Study more.
(4)
遅れないでください。(Okurenai de kudasai.)
请不要迟到。
Please don't be late.
请不要迟到。
Please don't be late.
(5)
手を洗いなさい。(Te wo arainasai.)
洗手。
Wash your hands.
洗手。
Wash your hands.
(6)
もっと早く来なさい。(Motto hayaku kinasai.)
快点过来。
Come over here sooner.
快点过来。
Come over here sooner.
(7)
もっと注意しなさい。(Motto chuui shinasai.)
多注意一点。
Pay more attention.
多注意一点。
Pay more attention.
(8)
もっと運動しなさい。(Motto undou shinasai.)
多运动一点。
Exercise more.
多运动一点。
Exercise more.
(9)
もっと笑いなさい。(Motto warainasai.)
多笑一点。
Laugh more.
多笑一点。
Laugh more.
(10)
もっと早く起きなさい。(Motto hayaku okinasai.)
早点起床。
Wake up earlier.
早点起床。
Wake up earlier.