〜ようになる
N4
V(辞書形)+ ようになる V(ない形)なくなる
「〜ようになる」表示过去或现在没有某种情况或状态,经过一段时间或一系列事件后,出现了这种情况或状态。
可以理解为某种变化或转变的过程。
比如,原来不会游泳的人经过学习和练习,最终学会了游泳,就可以说他「学会了游泳」。
这个语法用来描述从过去到现在的变化过程,通常表示积极向上的发展或变化。
The grammar pattern "~ようになる" is used to indicate a change or transition in a situation or state.
It implies that something has started to be a certain way or has reached a certain condition.
It can be translated as "to come to (do something)", "to start (doing something)", or "to reach the point where (something happens)".
For example, if you say "日本語が話せるようになりました" (Nihongo ga hanaseru you ni narimashita), it means "I have come to be able to speak Japanese" or "I have reached the point where I can speak Japanese", indicating a change from not being able to speak Japanese to being able to speak it.
以前は〜じゃないが、今は〜である。 状況や能力の変化を表す。
他最近注意健康,所以体重开始减轻了。
He has been paying attention to his health recently, so he has started to lose weight.
最近开始学习日语,觉得慢慢地变得熟练了。
I started studying Japanese recently, so I feel like I'm gradually getting better at it.
吃了这个药后,疼痛会减轻,可以睡得更好。
Taking this medicine will relieve the pain and help you sleep better.
最近开始运动,感觉体力增强了。
I started exercising recently, so I feel like my stamina has improved.
从开始使用这个应用程序开始,我可以管理日程安排了。
Since I started using this app, I have been able to manage my schedule.
最近开始每天慢跑后,身体状况变好了。
After starting to jog every day recently, my health has improved.
自从开始阅读这本书,我的视野变得更加开阔了。
Since I started reading this book, my perspective has broadened.
最近开始觉得做饭很有趣,每天都尝试新的食谱。
I have started to enjoy cooking recently and try out new recipes every day.
自从看了这部电影后,电影欣赏成为了我的爱好,周末经常去电影院。
After watching this movie, I developed an interest in movie-watching and started going to the cinema on weekends.
最近开始了新的减肥计划后,身材开始发生变化。
After starting a new diet recently, my body shape has started to change.