语法
〜ようと思う
JLPT级别
N4
接续
V(意向形) + と思う
语法含义
「〜ようと思う」表示说话人对未来的打算、计划或意图。
它表达了说话人对某种行为或动作的意愿或打算,相当于汉语中的“打算”、“计划”、“想要”。
这个语法常用于表达个人的主观意愿或打算,表示说话人对未来的某种行为或状态有一定的期待或打算。
英译
The grammar pattern "~ようと思う" is used to express one's intention or plan to do something.
It indicates that the speaker is thinking about doing a certain action or has the intention to do it in the future.
For example, if someone says "明日は映画を見に行こうと思う" (Ashita wa eiga o mi ni ikou to omou), it means "I'm thinking about going to see a movie tomorrow" or "I plan to go see a movie tomorrow.
" This pattern shows the speaker's intention or tentative plan to carry out the action mentioned.
类似语法
話し手が発話の時点で考えた計画や決心を述べる時に使う表現。
例句
(1)
明日は早く起きようと思う。 (Ashita wa hayaku okiyou to omou.)
明天我打算早起。
I plan to wake up early tomorrow.
明天我打算早起。
I plan to wake up early tomorrow.
(2)
来年は留学しようと思っています。 (Rainen wa ryuugaku shiyou to omotte imasu.)
明年我打算留学。
I am thinking of studying abroad next year.
明年我打算留学。
I am thinking of studying abroad next year.
(3)
彼は新しい車を買おうと思っています。 (Kare wa atarashii kuruma o kaou to omotte imasu.)
他打算买辆新车。
He is planning to buy a new car.
他打算买辆新车。
He is planning to buy a new car.
(4)
今晩は友達と飲みに行こうと思っています。 (Konban wa tomodachi to nomi ni ikou to omotte imasu.)
今晚我打算和朋友去喝酒。
I am planning to go out for drinks with friends tonight.
今晚我打算和朋友去喝酒。
I am planning to go out for drinks with friends tonight.
(5)
この本を読み終わったら、次はあの本を読もうと思っています。 (Kono hon o yomiowattara, tsugi wa ano hon o yomou to omotte imasu.)
读完这本书后,我打算读那本书。
After finishing this book, I plan to read that book.
读完这本书后,我打算读那本书。
After finishing this book, I plan to read that book.
(6)
明日は雨が降るかもしれないので、傘を持とうと思っています。 (Ashita wa ame ga furu kamoshirenai node, kasa o motou to omotte imasu.)
明天可能会下雨,所以我打算带把伞。
It might rain tomorrow, so I plan to bring an umbrella.
明天可能会下雨,所以我打算带把伞。
It might rain tomorrow, so I plan to bring an umbrella.
(7)
週末は家でゆっくり過ごそうと思っています。 (Shuumatsu wa ie de yukkuri sugosou to omotte imasu.)
周末我打算在家悠闲度过。
I plan to relax at home over the weekend.
周末我打算在家悠闲度过。
I plan to relax at home over the weekend.
(8)
新しいレストランに行ってみようと思っています。 (Atarashii resutoran ni itte miyou to omotte imasu.)
我打算去尝试一下新的餐厅。
I am thinking of trying out a new restaurant.
我打算去尝试一下新的餐厅。
I am thinking of trying out a new restaurant.
(9)
明日は早く帰ろうと思っています。 (Ashita wa hayaku kaerou to omotte imasu.)
明天我打算早点回家。
I plan to go home early tomorrow.
明天我打算早点回家。
I plan to go home early tomorrow.
(10)
この問題を解決するために、一緒に協力しようと思っています。 (Kono mondai o kaiketsu suru tame ni, issho ni kyouryoku shiyou to omotte imasu.)
为了解决这个问题,我打算一起合作。
I plan to cooperate together to solve this problem.
为了解决这个问题,我打算一起合作。
I plan to cooperate together to solve this problem.