〜ようだ(推量)
N4
V(普通形) + ようです イA(普通形)+ ようです ナA(普通形)+ ようです ※ナAな + ようです N(普通形)+ ようです ※Nの + ようです
「〜ようだ(推量)」类似于「好像」或者「似乎」的意思。
它用来表示根据外部迹象或常识推测某种情况或状况。
比如,看到天气阴沉,就会说:今天好像要下雨了。
再比如,听说某人在考试中取得了好成绩,你可能会说:他好像是个天才。
这个语法用来表达一种推测,但并不是完全确定的事实,就像在推断时说的一样,「似乎」、「好像」那种感觉。
The grammar pattern "~ようだ" is used to express speculation or assumption based on evidence or information.
It is similar to saying "seems like" or "looks like" in English.
When you use "~ようだ", you are making an inference or assumption about something based on what you have observed or heard.
For example, if you say "彼は忙しいようだ" (Kare wa isogashii you da), it means "He seems busy" or "He looks busy", indicating that based on what you can see or know, you think he is busy, but you're not completely certain.
五感を使って話し手が感じたこと、推量したことを言う表現
她看起来像是生病了。
She seems to be sick.
这本书看起来很有趣。
This book seems interesting.
他看起来很忙。
He seems busy.
那家店看起来很受欢迎。
That shop seems to be popular.
他看起来很生气。
He seems to be angry.
这部电影看起来很感人。
This movie seems touching.
他看起来很疲倦。
He seems tired.
这个故事看起来是真的。
That story seems to be true.
她看起来很幸福。
She seems to be happy.
这道菜看起来很好吃。
This dish seems delicious.