语法

〜だの〜だの

JLPT级别

N1

接续

V(普通形) + だの イA(普通形) + だの ナA+ だの N+ だの

语法含义

「〜だの〜だの」用来列举事物,表示不完全列举的意思。
通常用于列举一系列事物,强调事物的多样性或者不确定性。
可以理解为类似于「什么的」、「诸如此类」的意思。

英译

The grammar pattern "~だの~だの" is used to list examples or items in a non-exhaustive way.
It is similar to saying "such as" or "things like" in English.
This pattern is used to give a few examples without implying that the list is complete.
For example, if you say "りんごだの、みかんだの、バナナだのが好きです" (Ringoda no, mikan da no, banana da no ga suki desu), it means "I like things like apples, oranges, and bananas", indicating that these are just a few examples of fruits you like, not an exhaustive list.

类似语法

〜や〜など

补充说明

① 話し言葉として使われる。 ② 話し手の不満や非難の気持ちが含まれる。

例句
(1) 彼女は最近忙しいだの、疲れているだので、会いに行くのをやめた。 (Kanojo wa saikin isogashii da no, tsukarete iru da no de, ai ni iku no o yameta.)
她最近忙啊忙的,累啊累的,所以我就不去见她了。
She's been busy and tired lately, so I decided not to go see her.
(2) 週末は友達と遊ぶだの、映画を見るだのして過ごす。 (Shuumatsu wa tomodachi to asobu da no, eiga o miru da no shite sugosu.)
周末要么和朋友玩,要么看电影,过得很充实。
I spend my weekends either hanging out with friends or watching movies.
(3) 彼は忙しいだの、体調が悪いだので、今日は休んだ。 (Kare wa isogashii da no, taichou ga warui da no de, kyou wa yasunda.)
他又忙又身体不舒服,所以今天休息了。
He's busy and not feeling well, so he took the day off today.
(4) 彼女は旅行に行くだの、新しい仕事を始めるだのと、忙しい日々を送っている。 (Kanojo wa ryokou ni iku da no, atarashii shigoto o hajimeru da no to, isogashii hibi o okutte iru.)
她忙着旅行啊,开始新工作啊,过着忙碌的日子。
She's busy with traveling and starting a new job, living a hectic life.
(5) この映画は面白いだの、感動的だので、ぜひ見てほしい。 (Kono eiga wa omoshiroi da no, kandouteki da no de, zehi mite hoshii.)
这部电影既有趣又感人,一定要看看。
This movie is both interesting and moving, you should definitely watch it.
(6) 彼は忙しいだの、家族との時間を大切にするだのと、バランスを保っている。 (Kare wa isogashii da no, kazoku to no jikan o taisetsu ni suru da no to, baransu o tamotte iru.)
他忙碌啊,又重视和家人在一起的时间,保持着平衡。
He's busy but also values time with family, maintaining a balance.
(7) 彼女は料理を作るだの、掃除をするだのと、家事に忙しい。 (Kanojo wa ryouri o tsukuru da no, souji o suru da no to, kaji ni isogashii.)
她忙着做饭啊,打扫卫生啊,家务活动一大堆。
She's busy cooking, cleaning, and doing household chores.
(8) 彼は仕事が忙しいだの、趣味に没頭するだので、休日も忙しい。 (Kare wa shigoto ga isogashii da no, shumi ni bottou suru da no de, kyuuji mo isogashii.)
他工作忙啊,又沉迷于爱好啊,连休息日也很忙。
He's busy with work and indulging in hobbies, so even his days off are busy.
(9) この町は観光名所が多いだの、美味しい食べ物があるだので、訪れる価値がある。 (Kono machi wa kankou meisho ga ooi da no, oishii tabemono ga aru da no de, otozureru kachi ga aru.)
这个城镇有很多旅游胜地啊,又有美味的食物啊,值得一游。
This town has many tourist attractions and delicious food, making it worth a visit.
(10) 彼は旅行に行くだの、新しい趣味を始めるだのと、充実した生活を送っている。 (Kare wa ryokou ni iku da no, atarashii shumi o hajimeru da no to, juujitsu shita seikatsu o okutte iru.)
他忙着旅行啊,开始新的爱好啊,过着充实的生活。
He's traveling, starting new hobbies, and living a fulfilling life.