语法

〜なくしては

JLPT级别

N1

接续

V(辞書形)こと + なくしては N + なくしては

语法含义

「〜なくしては」表示如果没有某种条件或情况,就无法实现某种行动或结果。
相当于汉语的“如果没有……就不会……”、“没有……就不可能……”。
这个结构强调了某种条件的必要性,是一种假设条件的表达方式。

英译

The grammar pattern "~なくしては" is used to express that something is necessary or essential for something else to happen or exist.
It can be translated as "without doing/having something" or "cannot do/have something without.
" For example, if you say "友情なくしては人生は楽しくない" (Yuujou nakushite wa jinsei wa tanoshikunai), it means "Life is not enjoyable without friendship," emphasizing the importance of friendship for a happy life.

类似语法

〜がなければ・・・ない

补充说明

「なくしては」の「は」は省略可能

例句
(1) 健康な食事なくしては、健康な体を維持することはできない。 (Kenkou na shokuji nakushite wa, kenkou na karada o iji suru koto wa dekinai.)
没有健康的饮食,就无法保持健康的身体。
Without a healthy diet, it is impossible to maintain a healthy body.
(2) 友情なくしては、人生は楽しくない。 (Yuujou nakushite wa, jinsei wa tanoshikunai.)
没有友情,人生就不会快乐。
Life is not enjoyable without friendship.
(3) お金なくしては、生活ができない。 (Okane nakushite wa, seikatsu ga dekinai.)
没有钱,就无法生活。
Without money, one cannot live.
(4) 愛なくしては、幸せな結婚はできない。 (Ai nakushite wa, shiawase na kekkon wa dekinai.)
没有爱,就无法有幸福的婚姻。
Without love, a happy marriage is impossible.
(5) 努力なくしては、成功は望めない。 (Doryoku nakushite wa, seikou wa nozomenai.)
没有努力,就无法期待成功。
Success cannot be expected without effort.
(6) 信頼なくしては、良い関係は築けない。 (Shinrai nakushite wa, yoi kankei wa kizukanai.)
没有信任,就无法建立良好的关系。
A good relationship cannot be built without trust.
(7) 教育なくしては、未来は明るくない。 (Kyouiku nakushite wa, mirai wa akaruku nai.)
没有教育,未来就不会光明。
Without education, the future is not bright.
(8) 努力なくしては、夢は叶わない。 (Doryoku nakushite wa, yume wa kanawanai.)
没有努力,梦想就无法实现。
Dreams cannot come true without effort.
(9) 情熱なくしては、目標は達成できない。 (Jounetsu nakushite wa, mokuhyou wa tassei dekinai.)
没有热情,目标就无法实现。
Goals cannot be achieved without passion.
(10) 忍耐なくしては、成功は難しい。 (Nintai nakushite wa, seikou wa muzukashii.)
没有耐心,成功就很困难。
Success is difficult without patience.