语法
〜ないまでも
JLPT级别
N1
接续
V(ナイ形)+ までも
语法含义
「〜ないまでも」表示虽然不至于做到某种程度,但至少也会做到另一种程度。
可以理解为虽然不是最好的情况,但至少也有一定程度的好处或情况。
比如,虽然不是最好的朋友,但至少也是互相帮助的朋友。
这个语法用来表达一种妥协或者权宜之计的意思,表示虽然不完美,但也有一定的好处或效果。
英译
The grammar pattern "~ないまでも" is used to express the idea of "even if not" or "at least not".
It is often used to soften a negative statement or to express a concession.
For example, if you say "雨が降らないまでも、曇りだったら嬉しい" (Ame ga furanai ma demo, kumori dattara ureshii), it means "Even if it doesn't rain, I would be happy if it's just cloudy", indicating that while you prefer one thing (rain), you would still be content with another (cloudy weather).
类似语法
〜という程度には達しないが
补充说明
後件には「少なくとも」、「せめて」といった言葉がよく使われる。
例句
(1)
彼は完璧なリーダーではないまでも、チームをまとめる力はある。 (Kare wa kanpeki na riidaa dewa nai ma demo, chiimu o matomeru chikara wa aru.)
虽然他不是完美的领导者,但至少有能力团结团队。
He may not be a perfect leader, but he has the ability to unite the team.
虽然他不是完美的领导者,但至少有能力团结团队。
He may not be a perfect leader, but he has the ability to unite the team.
(2)
この映画は大ヒットとは言えないまでも、一定の成功を収めた。 (Kono eiga wa dai hitto to wa ienai ma demo, tei no seikou o osameta.)
虽然这部电影不算大热门,但也取得了一定的成功。
While this movie may not be a blockbuster, it has achieved a certain level of success.
虽然这部电影不算大热门,但也取得了一定的成功。
While this movie may not be a blockbuster, it has achieved a certain level of success.
(3)
彼女は美人ではないまでも、愛嬌がある。 (Kanojo wa bijin dewa nai ma demo, aikyou ga aru.)
虽然她不算是美人,但至少有亲和力。
She may not be a beauty, but she has charm.
虽然她不算是美人,但至少有亲和力。
She may not be a beauty, but she has charm.
(4)
このレストランは高級とは言えないまでも、リーズナブルな価格で美味しい料理を提供している。 (Kono resutoran wa koukyuu to wa ienai ma demo, riizunaburu na kakaku de oishii ryouri o teikyou shite iru.)
虽然这家餐厅不算是高级的,但以合理的价格提供美味的菜肴。
While this restaurant may not be high-end, it offers delicious dishes at reasonable prices.
虽然这家餐厅不算是高级的,但以合理的价格提供美味的菜肴。
While this restaurant may not be high-end, it offers delicious dishes at reasonable prices.
(5)
彼は天才とは言えないまでも、努力家だ。 (Kare wa tensai to wa ienai ma demo, doryokuka da.)
虽然不能说他是天才,但至少是个努力的人。
While he may not be a genius, he is at least a hard worker.
虽然不能说他是天才,但至少是个努力的人。
While he may not be a genius, he is at least a hard worker.
(6)
この部屋は広いとは言えないまでも、窓からの景色が素晴らしい。 (Kono heya wa hiroi to wa ienai ma demo, mado kara no keshiki ga subarashii.)
虽然不能说这个房间很宽敞,但从窗户看出去的景色很美。
While this room may not be spacious, the view from the window is wonderful.
虽然不能说这个房间很宽敞,但从窗户看出去的景色很美。
While this room may not be spacious, the view from the window is wonderful.
(7)
彼は社交的とは言えないまでも、親しい友人がいる。 (Kare wa shakou teki to wa ienai ma demo, shitashii yuujin ga iru.)
虽然不能说他很善于社交,但至少有亲密的朋友。
While he may not be sociable, he has close friends.
虽然不能说他很善于社交,但至少有亲密的朋友。
While he may not be sociable, he has close friends.
(8)
この携帯電話は最新機能を備えているとは言えないまでも、基本的な機能は揃っている。 (Kono keitai denwa wa saishin kinou o sonaete iru to wa ienai ma demo, kihonteki na kinou wa sorotte iru.)
虽然不能说这部手机具备最新功能,但基本功能都有。
While this mobile phone may not have the latest features, it has all the basic functions.
虽然不能说这部手机具备最新功能,但基本功能都有。
While this mobile phone may not have the latest features, it has all the basic functions.
(9)
彼は優秀な選手とは言えないまでも、チームに貢献している。 (Kare wa yuushuu na senshu to wa ienai ma demo, chiimu ni kouken shite iru.)
虽然不能说他是优秀的选手,但对团队有贡献。
While he may not be an outstanding player, he contributes to the team.
虽然不能说他是优秀的选手,但对团队有贡献。
While he may not be an outstanding player, he contributes to the team.
(10)
この小説は名作とは言えないまでも、読んでいて楽しい。 (Kono shousetsu wa meisaku to wa ienai ma demo, yonde ite tanoshii.)
虽然不能说这部小说是名著,但读起来很有趣。
While this novel may not be a masterpiece, it is enjoyable to read.
虽然不能说这部小说是名著,但读起来很有趣。
While this novel may not be a masterpiece, it is enjoyable to read.