语法

〜だろう

JLPT级别

N3

接续

V(普通形)+ だろう ナAだ + だろう Nだ + だろう

语法含义

「〜だろう」是一种表达推测、猜测或者询问的语法形式。
它类似于中文的「吧」,用来表示说话者的猜测或者推测,有时也用来表示委婉的请求或者建议。
比如,看到天气阴沉,你可能会说:今天可能会下雨吧。
再比如,对方说要去旅行,你可能会问:你会去哪里呢?这个语法用来表达一种不确定的猜测或者询问,有时也带有委婉的语气。

英译

The grammar pattern "~だろう" is used to express speculation, assumption, or uncertainty about something.
It is similar to saying "I think" or "probably" in English.
This ending "~だろう" is often used when the speaker is not completely certain about the information they are conveying.
For example, if you say "明日は雨だろう" (Ashita wa ame darou), it means "It will probably rain tomorrow" or "I think it will rain tomorrow", indicating that you believe it will rain based on the information you have, but you're not completely sure.

类似语法

「〜でしょう」の普通体。話し手の考えを婉曲に伝える・推量

例句
(1) 明日は雨が降るだろう。 (Ashita wa ame ga furu darou.)
明天可能会下雨吧。
It will probably rain tomorrow.
(2) 彼は遅れるだろう。 (Kare wa okureru darou.)
他可能会迟到吧。
He might be late.
(3) この本は面白いだろう。 (Kono hon wa omoshiroi darou.)
这本书可能很有趣吧。
This book is probably interesting.
(4) 彼女は忙しいだろう。 (Kanojo wa isogashii darou.)
她可能很忙吧。
She is probably busy.
(5) 明日は晴れるだろうか。 (Ashita wa hareru darou ka.)
明天会晴朗吗?
Will it be sunny tomorrow?
(6) 彼はどこに行くだろう。 (Kare wa doko ni iku darou.)
他会去哪里呢?
Where do you think he will go?
(7) この料理は美味しいだろう。 (Kono ryouri wa oishii darou.)
这道菜可能很好吃吧。
This dish is probably delicious.
(8) 彼は大丈夫だろうか。 (Kare wa daijoubu darou ka.)
他会没事吧?
I wonder if he's okay.
(9) この問題は難しいだろうけど、頑張ろう。 (Kono mondai wa muzukashii darou kedo, ganbarou.)
这个问题可能很难,但我们要努力。
This problem is probably difficult, but let's do our best.
(10) あの人は日本人だろう。 (Ano hito wa nihonjin darou.)
那个人可能是日本人吧。
That person is probably Japanese.