语法

〜を通して / 〜を通じて(手段媒介)

JLPT级别

N3

接续

N(物・人)+ を通して / を通じて

语法含义

「〜を通して / 〜を通じて(手段媒介)」表示通过某种手段或媒介来实现某种行为或达到某种目的。
这个语法常常用来描述通过什么方式或途径来完成某件事情,或者通过什么媒介来传达信息。
比如,通过学习,通过经验,通过书籍等等。

英译

The grammar pattern "~を通して" or "~を通じて" is used to indicate the means or method by which something is done.
It can be translated as "through" or "via" in English.
This pattern is used to show the way in which an action is carried out or the medium through which something is achieved.
For example, if you say "友達を通してその情報を得た" (Tomodachi o tooshite sono jouhou o eta), it means "I got that information through a friend", indicating that the friend was the medium through which the information was obtained.

类似语法

~を手段として / 〜を媒介として

补充说明

後件には「知る」や「学ぶ」といった語がよく使われる。

例句
(1) 友達を通して彼女と知り合った。 (Tomodachi o tooshite kanojo to shiriatte.)
通过朋友认识了她。
I met her through a friend.
(2) 映画を通じて日本の文化を学ぶ。 (Eiga o tsuujite Nihon no bunka o manabu.)
通过看电影学习日本文化。
Learn about Japanese culture through movies.
(3) 音楽を通して感情を表現する。 (Ongaku o tooshite kanjou o hyougen suru.)
通过音乐表达情感。
Express emotions through music.
(4) インターネットを通じて情報を入手する。 (Intaanetto o tsuujite jouhou o nyuushu suru.)
通过互联网获取信息。
Obtain information through the internet.
(5) 経験を通して成長する。 (Keiken o tooshite seichou suru.)
通过经验成长。
Grow through experience.
(6) 旅行を通じて新しい文化に触れる。 (Ryokou o tsuujite atarashii bunka ni fureru.)
通过旅行接触新文化。
Experience new cultures through travel.
(7) 会議を通して意見を交換する。 (Kaigi o tsuujite iken o koukan suru.)
通过会议交换意见。
Exchange opinions through meetings.
(8) スポーツを通して健康を維持する。 (Supootsu o tooshite kenkou o iji suru.)
通过运动保持健康。
Maintain health through sports.
(9) 本を通じて知識を得る。 (Hon o tsuujite chishiki o eru.)
通过书籍获取知识。
Acquire knowledge through books.
(10) 友情を通して人間関係を築く。 (Yuujou o tsuujite ningen kankei o kizuku.)
通过友情建立人际关系。
Build relationships through friendship.