语法
〜にわたって
JLPT级别
N3
接续
N + にわたって
语法含义
「〜にわたって」表示某个动作或状态持续了一段时间,涵盖了一定范围或时间段。
可以理解为“贯穿整个”,“遍及全程”的意思。
这个语法用来描述某种行为、状态或现象在一段时间或范围内持续存在或发生。
英译
The grammar pattern "~にわたって" is used to indicate the extent or duration of something, often translated as "throughout" or "over a period of".
It is used to describe a continuous or extensive range of time, space, or scope.
For example, if you say "一週間にわたって", it means "over the course of one week" or "throughout one week".
This pattern is commonly used in formal or written language to emphasize the duration or extent of an action or situation.
类似语法
〜の全体に及んで
例句
(1)
彼は一年にわたって日本で勉強した。 (Kare wa ichinen ni watatte Nihon de benkyou shita.)
他在一年的时间里在日本学习。
He studied in Japan for a year.
他在一年的时间里在日本学习。
He studied in Japan for a year.
(2)
その映画は3時間にわたって上映された。 (Sono eiga wa sanjikan ni watatte jouei sareta.)
那部电影连续上映了3个小时。
The movie was screened for 3 hours.
那部电影连续上映了3个小时。
The movie was screened for 3 hours.
(3)
彼女は一晩中泣き続けるにわたって、悲しみに暮れていた。 (Kanojo wa hitobanjuu naki tsuzukeru ni watatte, kanashimi ni kurete ita.)
她整晚都在持续哭泣,陷入了悲伤之中。
She was crying all night long, immersed in sadness.
她整晚都在持续哭泣,陷入了悲伤之中。
She was crying all night long, immersed in sadness.
(4)
このプロジェクトは数ヶ月にわたって進行されてきた。 (Kono purojekuto wa suukagetsu ni watatte shinkou sarete kita.)
这个项目已经进行了数个月。
This project has been ongoing for several months.
这个项目已经进行了数个月。
This project has been ongoing for several months.
(5)
彼は数年にわたってその病気と闘ってきた。 (Kare wa sunen ni watatte sono byouki to tatakatte kita.)
他已经数年与那种疾病作斗争了。
He has been battling that illness for several years.
他已经数年与那种疾病作斗争了。
He has been battling that illness for several years.
(6)
その建物は100年にわたって保存されてきた。 (Sono tatemono wa hyakunen ni watatte hozon sarete kita.)
那座建筑已经保存了100年。
The building has been preserved for 100 years.
那座建筑已经保存了100年。
The building has been preserved for 100 years.
(7)
彼は一生にわたって音楽に情熱を注いできた。 (Kare wa isshou ni watatte ongaku ni jounetsu o sosoidete kita.)
他一生都热衷于音乐。
He has been passionate about music all his life.
他一生都热衷于音乐。
He has been passionate about music all his life.
(8)
この地域では数週間にわたって雨が降り続いている。 (Kono chiiki de wa suushuukan ni watatte ame ga furi tsuzuite iru.)
在这个地区已经连续下雨数周了。
It has been raining continuously for several weeks in this area.
在这个地区已经连续下雨数周了。
It has been raining continuously for several weeks in this area.
(9)
彼は数時間にわたって友達と話し続けた。 (Kare wa suujikan ni watatte tomodachi to hanashi tsuzuketa.)
他与朋友连续交谈了数小时。
He talked with his friends continuously for several hours.
他与朋友连续交谈了数小时。
He talked with his friends continuously for several hours.
(10)
その会議は一日にわたって開催された。 (Sono kaigi wa ichinichi ni watatte kaisai sareta.)
那个会议持续了一整天。
The meeting was held throughout the day.
那个会议持续了一整天。
The meeting was held throughout the day.