语法

〜て済む

JLPT级别

N3

接续

V(テ形) + 済む イAくて + 済む Nで + 済む

语法含义

「〜て済む」的意思就是做某事就行了,表示某种行为或状况已经结束或完成,不需要再做其他事情。
可以理解为某种事情已经解决或完成,不需要再担心或处理。
比如,如果你迟到了,只要道歉就行了,不用再多做其他事情。
又比如,考试只要及格就行了,不需要担心得到满分。
总之,这个语法表示某种事情已经结束或解决,不需要再做其他事情。

英译

The grammar pattern "~て済む" is used to express that something is completed or finished with a certain action, and often implies a sense of relief or satisfaction that the action was successfully done.
It can be translated as "manage to do something" or "get by with doing something" in English.
For example, if you say "宿題をして済んだ" (Shukudai o shite sunda), it means "I managed to finish my homework" or "I got through my homework", indicating that you completed the task and feel relieved that it's done.

类似语法

〜で十分だ / 〜で解決する / 〜で問題ない / 〜でOKだ

例句
(1) 遅刻したけど、謝れば済むよ。(Chikoku shita kedo, ayamareba sumu yo.)
虽然迟到了,只要道歉就行了。
Even though you were late, just apologize and it will be fine.
(2) 試験は合格すれば済むんだから、頑張ろう。(Shiken wa goukaku sureba sumun dakara, ganbarou.)
考试只要及格就行了,所以加油吧。
As long as you pass the exam, it will be fine, so let's do our best.
(3) お金がないけど、友達におごってもらえば済むよ。(Okane ga nai kedo, tomodachi ni ogottemoraeba sumu yo.)
虽然没钱,但只要朋友请客就行了。
Even though I don't have money, as long as my friend treats me, it will be fine.
(4) 電話で謝れば済むんじゃない?(Denwa de ayamareba sumun janai?)
只要电话道歉就行了吧?
Isn't it enough to just apologize over the phone?
(5) 彼は謝らないと済まない。(Kare wa ayamaranai to sumanai.)
如果他不道歉就不行。
It won't be settled unless he apologizes.
(6) この問題は話し合えば済むだろう。(Kono mondai wa hanashiaeba sumu darou.)
这个问题只要商量一下就行了吧。
This problem should be resolved if we discuss it.
(7) 遅刻したけど、先生に謝れば済むよ。(Chikoku shita kedo, sensei ni ayamareba sumu yo.)
虽然迟到了,只要向老师道歉就行了。
Even though you were late, just apologize to the teacher and it will be fine.
(8) 彼女は謝ると済むタイプだ。(Kanojo wa ayamaru to sumu taipu da.)
她是那种只要道歉就行的类型。
She is the type who can settle things just by apologizing.
(9) この問題は協力すれば済む。(Kono mondai wa kyouryoku sureba sumu.)
这个问题只要合作就行了。
This problem can be solved as long as we cooperate.
(10) お金を返せば済む話だ。(Okane o kaeseba sumu hanashi da.)
只要还钱就行了。
It's a matter that can be settled by returning the money.