语法

〜によって(対応)

JLPT级别

N3

接续

N + によって

语法含义

「〜によって(対応)」表示根据不同的情况或条件采取相应的对策或行动。
它强调根据特定的因素或条件而做出相应的处理或选择。
比如,根据天气情况选择穿衣服,根据不同的人选择不同的交流方式等。
这个语法用来表达因果关系或者选择的依据,是一种根据情况做出相应对应的表达方式。

英译

"~によって" is a Japanese grammar structure that is used to express the idea of "depending on" or "according to" in English.
It shows the relationship between the subject and the action or situation that follows.
For example, if you say "天気によって予定が変わる" (Tenki ni yotte yotei ga kawaru), it means "The plans change depending on the weather" or "The plans change according to the weather".
This grammar pattern is used to indicate that the outcome or situation is influenced by the preceding factor.

类似语法

「〜」が変わると、後件も変わる。

例句
(1) 天気によって服装を選ぶ。 (Tenki ni yotte fukusou wo erabu.)
根据天气选择穿什么衣服。
Choose clothing according to the weather.
(2) 目的地によって交通手段を選ぶ。 (Mokutekichi ni yotte koutsuu shudan wo erabu.)
根据目的地选择交通工具。
Choose transportation means according to the destination.
(3) 個人の好みによって映画を選ぶ。 (Kojin no konomi ni yotte eiga wo erabu.)
根据个人喜好选择电影。
Choose a movie according to personal preference.
(4) 状況によって対応を変える。 (Joukyou ni yotte taiou wo kaeru.)
根据情况改变对应方式。
Change response according to the situation.
(5) 年齢によって服装を選ぶ。 (Nenrei ni yotte fukusou wo erabu.)
根据年龄选择穿着。
Choose clothing according to age.
(6) 予算によって旅行先を決める。 (Yosan ni yotte ryokousaki wo kimeru.)
根据预算决定旅行目的地。
Decide on a travel destination based on budget.
(7) 相手の反応によって話し方を変える。 (Aite no hankou ni yotte hanashikata wo kaeru.)
根据对方的反应改变说话方式。
Change the way of speaking according to the other person's reaction.
(8) 体調によって運動量を調整する。 (Taichou ni yotte undouryou wo chousei suru.)
根据身体状况调整运动量。
Adjust exercise intensity according to physical condition.
(9) 季節によって食事内容を変える。 (Kisetsu ni yotte shokuji naiyou wo kaeru.)
根据季节改变饮食内容。
Change diet content according to the season.
(10) 目的によって計画を立てる。 (Mokuteki ni yotte keikaku wo tateru.)
根据目的制定计划。
Make a plan according to the purpose.