语法
〜といったら
JLPT级别
N2
接续
N + といったら
语法含义
「〜といったら」用来强调某个事物或情况的程度,相当于中文的「说到……」。
它常常用于形容词或名词前,表示程度之深或情况之极端。
比如,如果你吃了一家餐厅的美食后觉得非常好吃,你可能会说:这家餐厅的菜好吃到不行。
再比如,如果你遇到了一个非常有趣的人,你可能会说:这个人有趣到爆。
总之,这个语法用来强调某种程度或情况的极端性。
英译
"〜といったら" is a Japanese grammar structure used to emphasize the extreme nature of something.
It is often translated as "when it comes to" or "speaking of" in English.
This grammar pattern is used to highlight a particular aspect or characteristic of something.
For example, if someone says "彼の怠惰さといったら" (Kare no taidasa to ittara), it means "When it comes to his laziness.
.
.
" or "Speaking of his laziness.
.
.
", emphasizing how lazy he is.
类似语法
① 〜は 驚きや、感動した気持ちの程度を話題にするときに使う。
例句
(1)
この映画は面白いといったら面白い。 (Kono eiga wa omoshiroi to ittara omoshiroi.)
这部电影有趣到不行。
This movie is incredibly interesting.
这部电影有趣到不行。
This movie is incredibly interesting.
(2)
あのレストランの料理は美味しいといったら美味しい。 (Ano resutoran no ryouri wa oishii to ittara oishii.)
那家餐厅的菜好吃到不行。
The food at that restaurant is unbelievably delicious.
那家餐厅的菜好吃到不行。
The food at that restaurant is unbelievably delicious.
(3)
彼の家は広いといったら広い。 (Kare no ie wa hiroi to ittara hiroi.)
他家宽敞到不行。
His house is incredibly spacious.
他家宽敞到不行。
His house is incredibly spacious.
(4)
このアイスクリームは甘いといったら甘い。 (Kono aisukurimu wa amai to ittara amai.)
这款冰淇淋甜得要命。
This ice cream is extremely sweet.
这款冰淇淋甜得要命。
This ice cream is extremely sweet.
(5)
彼女の笑顔は素敵といったら素敵。 (Kanojo no egao wa suteki to ittara suteki.)
她的笑容美得不要不要的。
Her smile is absolutely lovely.
她的笑容美得不要不要的。
Her smile is absolutely lovely.
(6)
この漫画は面白いといったら面白い。 (Kono manga wa omoshiroi to ittara omoshiroi.)
这部漫画有趣到不行。
This manga is incredibly entertaining.
这部漫画有趣到不行。
This manga is incredibly entertaining.
(7)
あの店のサービスは良いといったら良い。 (Ano mise no saabisu wa ii to ittara ii.)
那家店的服务好得不得了。
The service at that store is exceptionally good.
那家店的服务好得不得了。
The service at that store is exceptionally good.
(8)
この音楽は感動的といったら感動的。 (Kono ongaku wa kandouteki to ittara kandouteki.)
这音乐感人到极点。
This music is incredibly moving.
这音乐感人到极点。
This music is incredibly moving.
(9)
彼の才能はすごいといったらすごい。 (Kare no sainou wa sugoi to ittara sugoi.)
他的才能厉害得不得了。
His talent is absolutely amazing.
他的才能厉害得不得了。
His talent is absolutely amazing.
(10)
この小説は面白いといったら面白い。 (Kono shousetsu wa omoshiroi to ittara omoshiroi.)
这本小说有趣到不行。
This novel is incredibly interesting.
这本小说有趣到不行。
This novel is incredibly interesting.