语法

〜ないとも限らない

JLPT级别

N2

接续

V(ナイ形) + とも限らない N + じゃないとも限らない

语法含义

「〜ないとも限らない」的意思类似于「不一定是不可能的」或者「也不是不可能的」。
它用来表示某种情况并非完全不可能,存在一定的可能性。
比如,虽然可能性不大,但并非完全没有可能发生。
这个语法用来表达一种可能性,暗示事情并非绝对不会发生。

英译

The grammar pattern "~ないとも限らない" is used to express that something is not necessarily the case or that it is not always the case.
It is often translated as "not necessarily" or "not always" in English.
This pattern is used to convey the idea that there are exceptions or possibilities beyond what is being stated.
For example, if you say "彼が悪いとも限らない" (Kare ga warui tomo kagiranai), it means "He may not necessarily be bad" or "It's not always the case that he is bad", indicating that there could be exceptions or other possibilities to consider.

类似语法

もしかしたら〜かもしれない / 絶対にそうだとは言えない

例句
(1) 彼は忙しいからといって、会議に出られないとも限らない。 (Kare wa isogashii kara to itte, kaigi ni derarenai tomo kagiranai.)
虽然他很忙,但也不是不可能参加会议。
Just because he's busy doesn't mean he can't attend the meeting.
(2) 雨が降っているからといって、ピクニックに行けないとも限らない。 (Ame ga futte iru kara to itte, pikunikku ni ikenai tomo kagiranai.)
虽然下雨了,但也不是不可能去野餐。
Just because it's raining doesn't mean we can't go on a picnic.
(3) 彼が若いからといって、その仕事ができないとも限らない。 (Kare ga wakai kara to itte, sono shigoto ga dekinai tomo kagiranai.)
虽然他年轻,但也不是不可能做好那份工作。
Just because he's young doesn't mean he can't do the job well.
(4) 彼女が初めての料理を作るからといって、おいしくないとも限らない。 (Kanojo ga hajimete no ryouri o tsukuru kara to itte, oishikunai tomo kagiranai.)
虽然她是第一次做菜,但也不是不可能做得好吃。
Just because it's her first time cooking doesn't mean it won't be delicious.
(5) 彼が遅刻したからといって、その仕事ができないとも限らない。 (Kare ga chikoku shita kara to itte, sono shigoto ga dekinai tomo kagiranai.)
虽然他迟到了,但也不是不可能完成那份工作。
Just because he's late doesn't mean he can't do the job.
(6) 彼が忙しいからといって、友達と遊びに行けないとも限らない。 (Kare ga isogashii kara to itte, tomodachi to asobi ni ikenai tomo kagiranai.)
虽然他很忙,但也不是不可能和朋友出去玩。
Just because he's busy doesn't mean he can't go out and have fun with friends.
(7) 彼女が緊張しているからといって、上手く演説できないとも限らない。 (Kanojo ga kinchou shite iru kara to itte, umaku enzetsu dekinai tomo kagiranai.)
虽然她很紧张,但也不是不可能演讲得很好。
Just because she's nervous doesn't mean she can't give a good speech.
(8) 彼が大きいからといって、スポーツができないとも限らない。 (Kare ga ookii kara to itte, supootsu ga dekinai tomo kagiranai.)
虽然他个子高,但也不是不可能擅长运动。
Just because he's tall doesn't mean he can't be good at sports.
(9) 彼が忘れっぽいからといって、その約束を守れないとも限らない。 (Kare ga wasureppoi kara to itte, sono yakusoku o mamorenai tomo kagiranai.)
虽然他健忘,但也不是不可能遵守承诺。
Just because he's forgetful doesn't mean he can't keep his promise.
(10) 彼がお金持ちだからといって、幸せとも限らない。 (Kare ga okanemochi da kara to itte, shiawase tomo kagiranai.)
虽然他富有,但也不是不可能幸福。
Just because he's wealthy doesn't mean he can't be happy.