语法

〜に先立って / 〜に先立ち

JLPT级别

N2

接续

V(辞書形) + に先立って N + に先立って

语法含义

「〜に先立って / 〜に先立ち」表示在某个动作或事件之前发生的另一个动作或事件。
可以理解为在某事之前先发生了另一件事情,起到了铺垫或准备的作用。
这个语法常用于正式场合或文学作品中,表达一种先后顺序或逻辑关系。

英译

The grammar pattern "~に先立って" or "~に先立ち" is used to express that an action or event precedes another action or event.
It is often translated as "before" or "prior to" in English.
For example, if you say "会議に先立って準備をします" (Kaigi ni sakidatte junbi o shimasu), it means "I will prepare before the meeting" or "I will make preparations prior to the meeting", indicating that the preparation action happens before the meeting takes place.

类似语法

〜の前の準備として、必要なことをする

例句
(1) 挨打に先立って、言葉で解決しよう。 (Aida ni sakidatte, kotoba de kaiketsu shiyou.)
在动手之前,先试着用言语解决。
Before resorting to violence, let's try to resolve it with words.
(2) 試験に先立って、しっかり勉強しよう。 (Shiken ni sakidatte, shikkari benkyou shiyou.)
在考试之前,好好地学习吧。
Before the exam, let's study hard.
(3) 旅行に先立って、必要なものを準備しましょう。 (Ryokou ni sakidatte, hitsuyou na mono o junbi shimashou.)
在旅行之前,准备好必要的东西。
Before the trip, let's prepare the necessary items.
(4) 会議に先立って、資料を送ってください。 (Kaigi ni sakidatte, shiryou o okutte kudasai.)
在会议之前,请发送资料。
Before the meeting, please send the materials.
(5) 出発に先立ち、最終確認を行いましょう。 (Shuppatsu ni sakidachi, saishuu kakunin o okonaimashou.)
在出发之前,进行最后确认。
Before departure, let's do a final check.
(6) 結婚式に先立って、招待状を送ります。 (Kekkonshiki ni sakidatte, shoutaijou o okurimasu.)
在婚礼之前,会寄送请帖。
Before the wedding ceremony, we will send out invitations.
(7) プレゼンテーションに先立って、練習を重ねましょう。 (Purezenteeshon ni sakidatte, renshuu o kasanemashou.)
在演示之前,让我们多加练习。
Before the presentation, let's practice repeatedly.
(8) イベントに先立って、準備を進めています。 (Ibento ni sakidatte, junbi o susumete imasu.)
在活动之前,我们正在进行准备。
Before the event, we are making preparations.
(9) 新商品の発売に先立って、広告キャンペーンを展開します。 (Shin shouhin no hatsubai ni sakidatte, koukoku kyanpen o tenkai shimasu.)
在新产品发布之前,我们将展开广告活动。
Before the release of the new product, we will launch an advertising campaign.
(10) プロジェクトの開始に先立ち、計画を詳細に検討しました。 (Purojekuto no kaishi ni sakidachi, keikaku o shouhai ni kentou shimashita.)
在项目开始之前,我们详细讨论了计划。
Before the start of the project, we thoroughly discussed the plan.