语法

〜となると / 〜となれば / 〜となったら

JLPT级别

N2

接续

V(普通形) + となると イA(普通形) + となると ナAだ + となると Nだ + となると

语法含义

「〜となると / 〜となれば / 〜となったら」表示一旦某种情况发生或者某种条件成立,接下来就会出现某种情况或者做出某种行动。
可以理解为一种假设条件下的结果或者接续情况。
比如,如果说「雨が降るとなると、ピクニックは中止だね」,意思就是一旦下雨,那么野餐就得取消了。
这个语法用来表达一种因果关系或者逻辑推断,强调前提条件对后续情况的影响。

英译

The grammar pattern "~となると / 〜となれば / 〜となったら" is used to express a conditional situation or a hypothetical scenario.
It is often translated as "when it comes to" or "if it is the case that" in English.
This pattern is used to introduce a condition or a situation that leads to a certain outcome or consequence.
For example, if you say "日本に行くとなると、お金が必要だ" (Nihon ni iku to naruto, okane ga hitsuyou da), it means "When it comes to going to Japan, you need money", indicating that going to Japan requires money as a condition.

类似语法

もしそうなったら

例句
(1) 試験が近づくとなると、勉強しないといけない。 (Shiken ga chikazuku to naruto, benkyou shinai to ikenai.)
考试临近的话,就得开始复习了。
As the exam approaches, I have to start studying.
(2) 彼女が怒るとなれば、何か大問題があるに違いない。 (Kanojo ga okoru to nareba, nanika dai mondai ga aru ni chigainai.)
如果她生气了,肯定出了什么大问题。
If she gets angry, there must be a big issue.
(3) お金がないとなったら、旅行はキャンセルしなければならない。 (Okane ga nai to nattara, ryokou wa kyanseru shinakereba naranai.)
如果没钱了,旅行就得取消了。
If there is no money, the trip must be canceled.
(4) 彼が遅刻するとなると、会議が始まらない。 (Kare ga chikoku suru to naruto, kaigi ga hajimaranai.)
如果他迟到了,会议就不会开始。
If he is late, the meeting won't start.
(5) 電車が遅れるとなれば、私たちはタクシーを使わなければならない。 (Densha ga okureru to nareba, watashitachi wa takushii o tsukawanakereba naranai.)
如果火车晚点了,我们就得打车。
If the train is delayed, we have to take a taxi.
(6) 天気が悪くなるとなったら、ピクニックは中止だ。 (Tenki ga waruku naru to nattara, pikunikku wa chuushi da.)
如果天气变坏了,野餐就得取消。
If the weather turns bad, the picnic will be canceled.
(7) 彼が辞めるとなると、誰かが後任を見つけなければならない。 (Kare ga yameru to naruto, dareka ga kounin o mitsuke nakereba naranai.)
如果他辞职了,就得找人来接替。
If he quits, someone has to find a replacement.
(8) 彼が怒るとなったら、誰も逆らえない。 (Kare ga okoru to nattara, daremo sakaraenai.)
如果他生气了,没人敢违抗。
If he gets angry, no one dares to oppose.
(9) 試験に合格するとなれば、パーティーを開こう。 (Shiken ni goukaku suru to nareba, paatii o hirakou.)
如果考试通过了,我们就开个派对。
If we pass the exam, let's have a party.
(10) 彼が来るとなったら、私たちは準備をしなければならない。 (Kare ga kuru to nattara, watashitachi wa junbi o shinakereba naranai.)
如果他来了,我们就得做好准备。
If he comes, we need to prepare.