语法
〜もん / 〜んだもん
JLPT级别
N2
接续
V(普) + もん ナAな + んだもん Nな + んだもん
语法含义
「〜もん / 〜んだもん」是一种用来强调理由、解释或者辩解的语法结构。
它常常用于表达说话人的情感、理由或者态度,有时带有一种强烈的个人色彩。
这个语法结构通常用于口语中,带有亲近感和情感色彩。
英译
The grammar pattern "~もん" or "~んだもん" is used to give a reason or explanation for something.
It is often used in casual speech to emphasize the speaker's feelings or emotions behind their actions or statements.
For example, if someone says "遅刻したんだもん" (Chikoku shita n da mon), it means "I was late because.
.
.
" or "The reason I was late is because.
.
.
", with the added nuance of explaining or justifying the lateness with a personal reason or excuse.
类似语法
〜から くだけた話し言葉。子供がよく使う。
例句
(1)
遅刻したんだもん、ごめんなさい。 (Chikoku shita n da mon, gomen nasai.)
因为我迟到了嘛,对不起。
I'm sorry I was late, you know.
因为我迟到了嘛,对不起。
I'm sorry I was late, you know.
(2)
彼女は疲れているもん、少し休ませてあげて。 (Kanojo wa tsukarete iru mon, sukoshi yasumasete agete.)
她很累嘛,让她休息一下吧。
She's tired, so let her rest a bit.
她很累嘛,让她休息一下吧。
She's tired, so let her rest a bit.
(3)
明日は雨が降るんだもん、傘を持って行った方がいいよ。 (Ashita wa ame ga furu n da mon, kasa o motte itta hou ga ii yo.)
明天会下雨的嘛,最好带把伞去。
It's going to rain tomorrow, so you should bring an umbrella.
明天会下雨的嘛,最好带把伞去。
It's going to rain tomorrow, so you should bring an umbrella.
(4)
この映画は面白いんだもん、ぜひ見てみてください。 (Kono eiga wa omoshiroi n da mon, zehi mite mite kudasai.)
这部电影很有趣嘛,一定要看看。
This movie is interesting, so please give it a try.
这部电影很有趣嘛,一定要看看。
This movie is interesting, so please give it a try.
(5)
彼は忙しいんだもん、連絡が取れないこともあるよ。 (Kare wa isogashii n da mon, renraku ga torenai koto mo aru yo.)
他很忙嘛,有时候联系不上他。
He's busy, so sometimes you can't reach him.
他很忙嘛,有时候联系不上他。
He's busy, so sometimes you can't reach him.
(6)
この料理は美味しいんだもん、食べてみて。 (Kono ryouri wa oishii n da mon, tabete mite.)
这道菜很好吃嘛,尝尝看。
This dish is delicious, so give it a try.
这道菜很好吃嘛,尝尝看。
This dish is delicious, so give it a try.
(7)
彼は疲れているもん、無理をさせないであげて。 (Kare wa tsukarete iru mon, muri o sasenai de agete.)
他很累嘛,不要逼他做太多事。
He's tired, so don't push him too hard.
他很累嘛,不要逼他做太多事。
He's tired, so don't push him too hard.
(8)
この店は人気があるんだもん、予約が必要だよ。 (Kono mise wa ninki ga aru n da mon, yoyaku ga hitsuyou da yo.)
这家店很受欢迎嘛,需要提前预订。
This shop is popular, so you need to make a reservation.
这家店很受欢迎嘛,需要提前预订。
This shop is popular, so you need to make a reservation.
(9)
彼女は怒っているんだもん、気をつけて話しかけて。 (Kanojo wa okotte iru n da mon, ki o tsukete hanashikakete.)
她生气了嘛,小心地和她说话。
She's angry, so be careful when talking to her.
她生气了嘛,小心地和她说话。
She's angry, so be careful when talking to her.
(10)
この本は面白いんだもん、読んでみてください。 (Kono hon wa omoshiroi n da mon, yonde mite kudasai.)
这本书很有趣嘛,请试着读一下。
This book is interesting, so please give it a read.
这本书很有趣嘛,请试着读一下。
This book is interesting, so please give it a read.